banner
Centro de notícias
Nossos produtos oferecem uma solução rápida, prática e segura.

Cordeiro Perdido

Nov 04, 2023

JD Rei

Myra não disse nada.

Myra Gertz estava voltando do mercado para casa, com uma sacola de papel marrom com alguns itens no braço, quando ele se aproximou. Ele era uma figura imponente, ombros largos como uma rodovia de quatro pistas, vestindo terno risca de giz e gravata de seda, com um cravo rosa na lapela. Ele ronronou: "Bem, olá, linda! Indo na minha direção?" Ele acompanhou-a imediatamente, como o tique-taque de um metrônomo, e tinha o dom da palavra. Ela mal conseguia pronunciar uma palavra, apenas um sim ou um não confuso. Era o primeiro sábado de setembro, meio-dia, o sol brilhava com fúria.

Ele estava com o braço esquerdo em volta dos ombros dela. (Quando isso aconteceu?) Enquanto caminhavam, ele deslizou a mão por baixo da jaqueta dela e beliscou e acariciou o mamilo sobre seu coração. Seus joelhos ficaram fracos. Ele a guiou até chegarem ao prédio dela. "Aqui... é aqui que eu moro..." Apesar do leve frio no ar, sua testa umedeceu.

"Maravilhoso!" Ele a conduziu pelos degraus do brownstone até a entrada. Ela quase perdeu um sapato no caminho. Ela se sentiu tonta e teve dificuldade para respirar.

Enquanto Myra se atrapalhava com sua bolsa, ele habilmente pegou a sacola de compras, curvando-se levemente. Ela notou, pela primeira vez, que ele era moreno, tinha bigode, os cabelos eram pretos, ondulados, brilhantes.

Sua mente estava um borrão quando ele começou a falar.

Myra encontrou a chave, destrancou a porta e ele a seguiu pelo corredor escuro até o apartamento dela, ainda segurando suas compras, ainda conversando com ela sobre o ritmo da banda, ainda contando quilômetros e quilômetros de histórias sobre, agora, o Brasil. Ela se sentia como se estivesse lá, no Rio, com ele, no Carnaval.

De alguma forma, através de uma densa neblina cinzenta, ela conseguiu destrancar a porta do apartamento. Ela gaguejou: "O-obrigada f-por me ajudar com minhas compras, m-mas eu realmente preciso dizer adeus n-agora."

"Ora, eu não quis ouvir falar disso!"

Antes que ela percebesse, eles estavam em seu apartamento, a porta fechada com um toque quase imperceptível do dedão do pé. Ele gentilmente e silenciosamente colocou as compras na mesa da cozinha e conduziu Myra para seu quarto.

Ela não protestou quando ele a beijou. Nem quando ele a guiou até a cama, colocou-a nela, inclinou-a para trás, levantou a saia, tirou a calcinha com incrível facilidade e abriu o zíper da calça.

Ele estava dentro dela num piscar de olhos, e num piscar de olhos ambos atingiram o clímax.

Antes que ela pudesse pensar, ele se levantou, fechou o zíper da calça e murmurou: "Diga, tem sido ótimo! Você é mais doce que açúcar! Se algum dia estiver no Rio, me procure!"

Então ele se foi, a porta fechando-se silenciosamente atrás dele, seus passos recuando pelo corredor enquanto ele assobiava uma melodia alegre.

Atordoada, ela se levantou, vestiu a calcinha, ajeitou a saia, pendurou o casaco, guardou as compras: pão na caixa de pão, biscoitos no armário, creme na geladeira. Ela pensou em ligar o rádio, mas não o fez.

Ela se jogou na grande poltrona marrom e ficou ali sentada até um pouco do anoitecer. Então ela foi usar o banheiro no fim do corredor. Seus saltos faziam sons estranhos no linóleo. Do apartamento do velho polonês vem o aroma de batata e repolho frito. Era familiar, mas estranho.

Depois de fazer xixi, ela parou no telefone público do corredor e pensou em ligar para Annie, sua namorada do trabalho. Mas ela não sabia o que dizer.

A boca e a garganta de Myra estavam ressecadas, sua cabeça zumbia e seus dedos dormentes. Ela ficou imóvel por um longo tempo, olhando para o telefone, antes de voltar para seu apartamento e pegar uma moeda de cinco centavos. Respirando fundo, ela reuniu coragem para largar a moeda e discar. Annie atendeu e disse: "Alô?"

Myra não disse nada.

Annie disse olá várias vezes antes de desligar.

Myra voltou para seu quarto e sentou-se na poltrona por uma hora. Então ela se levantou, ligou o rádio para uma orquestra de dança gay. De repente, ela desejou estar com aquele brutamontes dançando em algum clube chique, o Copa, ou qualquer um daqueles lugares sobre os quais você lê nos jornais, mas que nunca iria: aqueles lugares elegantes são para swells, o conjunto Winchell, não para gente trabalhadora. . (Myra viu o Copacabana uma vez, por puro acaso, a caminho de uma entrevista de emprego. Foi um choque ver o lendário clube. E ela sentiu uma pontada de decepção por não ser tão grande quanto o Palácio de Buckingham.)